Le mois de juillet passe trop vite ! Entre les chantiers Slowgarden qui s'enchainent, j'ai quand même réussi ce weekend à aller enfin voir le tout nouveau Mucem à Marseille :
July goes too fast ! Between Slowgarden projects that keep coming, I still managed to finally go this weekend see the new Mucem in Marseilles :

L'architecte Rudy Ricciotti a vraiment fait un travail incroyable... Gros coup de coeur pour ce nouvel endroit plein de surprises à Marseille.
The architect Rudy Ricciotti has really done an amazing job... Big favorite for this new place full of surprises in Marseilles.

Vous en connaissez beaucoup des musées où les gens se baignent et font le tour en kayak ?
Do You know a lot of museums where people can bathe and go around in a kayak ?





Ils ont planté d'énormes jasmins dans des pots Ravel, ça sent super bon / They planted jasmine in huge pots Ravel, it smells really good.

Jeux de motifs entre ma robe et la dentelle de la façade du batiment / Pattern play between my dress and the building lacework facade.



(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)