miam

  • °°Cette semaine°°

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    Cette semaine, je suis revenue de Londres (un weekend entre soeurs pour mon anniversaire, le pied !)... / This week I was in London for a sisters weekend for my birthday, so nice !

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    Hampstead.

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    Le supermarché de mes rêves. / The supermarket of my dreams.Londres / Photo Lejardindeclaire

    Tout en simplicité ces anglais... / So "low profile" car...

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    J'ai eu 31 ans ! / I am now 31 years old !

    Londres / Photo Lejardindeclaire

    Proud Camden, un club dans des anciennes écuries à Londres. / Proud Camden, a London nightclub.

    Jardin de Printemps / Photo Lejardindeclaire / Marseille

    Puis je suis rentrée chez moi. / Then I went home.

    Slowgarden project

    J'ai entretenu et dessiné des jardins. / I designed gardens and looked after them.

    Lejardindeclaire / Marseille

    Et maintenant c'est le weekend et je fais des Pilates dans ma véranda ! Bon weekend à tous ! / And now it's the weekend and I do Pilates in my veranda ! Good weekend to all !

    (Photos : Lejardindeclaire / Slowgarden, Instagram.)

  • °°Un jour à Marrakech°°

    Nous avons eu la chance d'être invités quelques jours au Maroc. Couleurs d'une journée à Marrakech :

    We were so lucky to be invited few days in Morocco. Colours of a day in Marrakech:

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Départ de Marseille / Departure from Marseille, France.

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Arrivée à Marrakech. Découverte de notre hôtel et de son superbe toi-terrasse géant. Assez bruyant, mais bien placé, très beau, propre et bien végétalisé. Autre avantage : vraiment pas cher, nous avons payé 17€ la nuit. Si vous y allez, je conseille les chambres dans les étages du riad, ou encore mieux, sur le toit-terrasse. Elles sont sûrement plus calmes que la nôtre qui était au rez-de chaussée près de l'entrée.

    Our hotel in Marrakech and its wonderful giant rooftop. Quite noisy but good location, very nice, clean and well vegetated. Another advantage is really cheap, we paid € 17 per night. If you go there, I recommend the rooms upstairs in the riad, or even better, on the rooftop terrace. They are certainly quieter than ours, which was on the ground floor near the entrance.

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Puis, jolie pause déjeuner chez Latitude 31, Miam. / Then, yummy lunch break at the nice restaurant Latitude 31.

    Couleurs de Marrakech / Photos LejardindeclaireCouleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Après manger, balades infinies et découvertes dans le Souk / After a nice lunch break, walking & shopping in the Souk.

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    On a craqué pour des tapis... je vous les montre très vite sur le blog. 

    We bought some nice carpets. I'll show them to you soon on the blog.

    Couleurs de Marrakech / Photos Lejardindeclaire

    Puis nous sommes allés visiter le Jardin Majorelle, magnifique, je vous le montre demain, et aussi Essouira.

    Then we went to visit the amazing "Jardin Majorelle", I show you tomorrow. Then we went to Essaouira.

     

    (Photos : Lejardindeclaire & Slowgarden, all rights reserved)

  • °°Envie de cuisiner°°

    Bon, maintenant que j'ai une nouvelle cuisine (et même si elle n'est pas terminée...), j'ai envie de cuisiner ! Alors je collectionne les recettes sur Pinterest :

    Now I have have a new kitchen (still work to do on, but...), I really want to cook ! So I collect recipes on Pinterest :

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    (On note la 'fixette avocat' du moment) / (Yes, avocado obession right now)

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    Et notre recette préférée depuis que l'on a une cheminée : le camembert fondu...

    And our favorite recipe since we have a fireplace : the melted camembert...

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine

    Miam, j'ai déjà faim moi ! / Okay now I'm starving again.

     

    (Photos : Pinterest)

  • °°Cette semaine°°

    Cette semaine en images / The week in pics :

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    Une nouvelle terrasse à aménager pour Slowgarden / A new terrace for a Slowgarden makeover.

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    Après des jours de pluie, le soleil réchauffe enfin les plantes grasses et mon oiseau dans la véranda / After days of rain, the sun warms the succulents and my bird on the veranda.

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    Il fait plus froid le matin en allant travailler, je prends cette photo à travers la vitre de la voiture / It's colder in the morning going to work, I take this picture through the car window.

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    On a enfin reçu le tubage pour construire notre cheminée ! Mon amoureux le met en place par le toit / We finally received the tubing to build our fireplace ! My boyfriend set up the tube through the roof.

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images,vue mer,nos travaux,miam

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    On en profite le soir même... / Same day in the evening, enjoying the first fire...

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    On est allées faire la fête entre filles au Mama Shelter :) / We had fun for a girls night at Mama Shelter's :)

    by lejardindeclaire,week pics,semaines en images

    Et enfin, je me suis régalée d'un petit déjeuner mérité au Starbucks, après un rendez-vous boulot bien trop tôt : Chai Tea Latte, jus d'orange frais et pancakes au sirop d'érable... / Finaly, I really enjoyed a well deserved breakfast at Starbucks, after a too early business meeting : Chai Tea Latte, fresh orange juice, pancakes and maple syrup...

     

    J'espère que vous avez passé une belle semaine, bon weekend !

    I hope everybody had a nice week, have a beautifull weekend !

     

    (Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)

  • °°Conserves de coulis de tomate maison°°

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Les beaux jours se terminent doucement... et bientôt les tomates dans les supermarchés ressembleront à des étranges balles lisses, orangées et dures comme du béton.
    Pour bien manger, j'ai compris depuis longtemps qu'il faut manger "de saison". Je ne m'obstine donc plus à faire de ratatouille en hiver !
    Mais comme j'aime bien utiliser des tomates toute l'année dans ma cuisine, nous préparons à la fin de chaque été des conserves de coulis de tomates.
    Ainsi, dès que je prépare une pizza ou que j'ai envie de pâtes à la bolognaise, j'ouvre une conserve. Miam.

    Nous avons donc fait un atelier "coulis de tomates" ce matin. J'ai récupéré dans la super épicerie paysanne de mon ancien quartier, des tomates abîmées qui allaient être jetées. 11kg gratuits ! Et que du local non traité. N'hésitez pas à demander à vos commerçants s'ils ont des légumes ou des fruits à jeter : eux aussi seront contents de les voir recyclés en conserves ou confitures.

    The summer days ends slowly... and soon tomatoes in supermarkets are going to look like strange smooth balls, orange and hard as concrete.
    To eat healthy , I know we have to eat "seasonal" . So I know I can't make 'ratatouille' in winter ! But as I like to use tomatoes all year in my kitchen, at the end of each summer, we prepare canned tomato sauce.
    This way, as soon as I make a pizza or want bolognese pasta , I open a can. Yum.

    So we did a "tomato sauce workshop" this morning. I got damaged tomatoes to the great peasant grocery my old neighborhood. They were ready to be thrown away. 11kg free ! And all local and organic. Don't be afraid to ask your retailers if they have fruits or vegetables to throw: they too will be happy to see them recycled in jam or can.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Les tomates qui allaient être jetées / The tomatoes would be thrown.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Faire revenir des oignons finement coupés / Saute onions finely chopped.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Couper les tomates en dés / Cut the tomatoes into cubes.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Laisser mijoter sans eau, couvercle ouvert / Cook over low heat, without water.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Au bout d'une heure, ça commence à être bien / After an hour, it starts to be well.

    by lejardindeclaire,recettes de cusine,miam,coulis de tomates,conserves

    Miam ! C'est prêt ! / Yummy it's ready !

     

    Notre recette pour 25 pots :

    - 11kg de tomates
    - 3 gros oignons blancs
    - 3 gousses d'ail
    - huile d'olive
    - herbes de Provence

    Faire revenir les oignons dans l'huile d'olive dans une très grande casserole. Y ajouter l'ail, le faire revenir mais pas brunir. Couper les tomates en cubes et les ajouter avec les herbes de Provence. Ne pas mettre d'eau, laisser mijoter à feux très doux pendant 1h30.

    Mélanger régulièrement, ne pas couvrir.
    A la fin de la cuisson, mixer la préparation à votre goût avec un mixeur plongeant.

    Mettre le coulis en pot encore chaud (les pots sont stérilisés auparavant). Stériliser les pots 25 minutes à 100°C. Conservez les pots à l'abri de la lumière et de la chaleur.

    Nous avons aussi fait une variante "Bolognaise" dans une seconde casserole, en ajoutant 1kg de viande hachée en même temps que l'ail. Bon appétit !


    Our recipe for 25 pots:

    - 11kg of tomatoes
    - 3 large onions
    - 3 cloves of garlic
    - Olive oil
    - Provence Herbs

    Saute onions in olive oil in a large saucepan. Add garlic, cook but not brown. Cut the tomatoes into cubes and add with herbs. Do not add water, simmer over low heat for 1:30.

    Stir regularly, do not cover. At the end of cooking, mix the preparation to your liking with a hand blender.

    Put the sauce still hot pot (pots are previously sterilized). Sterilize jars 25 minutes at 100 ° C.
    Keep containers away from light and heat.

    We also made ​​a "Bolognese" variant in a second saucepan, adding 1kg minced meat with garlic.


    Retrouvez mes autres recettes de cuisine sur ce blog ici.
    Find my other recipes on this blog here.


    (Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)