16/05/2013

°°Nouvelle terrasse pour l'hôtel AVP°°

En ce moment, Slowgarden travaille sur une nouvelle terrasse, nichée sur les toits de Marseille, au coeur du quartier du Panier. Cette jolie terrasse, c'est celle de l'hôtel AVP (Au Vieux Panier), un établissement pas comme les autres, puisque chacune de ces chambres est décorée par un artiste, et que cet aménagement change chaque année. Une coolab qui fait plaisir !

this week, Slowgarden is working on a new terrace in Marseilles, in the heart of the "Panier" neighborhood (very traditional and lovely place in the city). This pretty rooftop belongs to the hotel AVP (Au Vieux Panier), a place unlike any other, because each room is decorated by an artist, and this arrangement changes every year. What a nice coolab !

IMG_8544.JPG

Première étape : monter tout les matériaux et les plantes au cinquième étage, par la force de nos petits bras ! / First step: get all the materials and plants on the fifth floor, the strength of our little arms !

by lejardindeclaire,slowgarden,a.v.p,hotel,marseille

DSC_2512.JPG

Construction d'une nouvelle structure décorative pour plantes grimpantes / Construction of a new decorative structure for climbing plants.

DSC_2520.JPG

IMG_8552.JPG

DSC_2545.JPG

Dessin d'une "ombre" sur les murs de la terrasse / Drawing a "shadow" on the walls of the terrace.

DSC_2549.JPG

Coucou c'est moi ! A bientôt pour la suite... Dès que la pluie sera repartie / Hi it's me ! See you soon for the end of the project... As soon as the rain will be gone.

 

(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)

23/04/2013

°°AVP 2013, un hotel qui déménage à Marseille°°

La semaine dernière, j'étais au vernissage d'AVP (Au Vieux Panier), un hôtel pas comme les autres à Marseille. Chaque année, un nouveau cru d'artistes / designers prend possession des chambres et les relooke entièrement. Nouvelle saison 2013 :

Last week, I went to the AVP's party (Au Vieux Panier), an hotel like no other in Marseille. Each year, a new team of artists / designers fully revamps the rooms. New 2013 season :

Capture d’écran 2013-04-22 à 17.58.28.jpg

Capture d’écran 2013-04-22 à 16.54.55.jpg

Soleil du soir dans les rues du Panier / Sunset light in the "Panier" neighborhood.

Capture d’écran 2013-04-22 à 18.04.54.jpg

La chambre boisée du collectif Avexciters / The wooden Avexciters room.

Capture d’écran 2013-04-22 à 17.59.04.jpg

Capture d’écran 2013-04-22 à 18.05.03.jpg

La chambre de Julien Colombier / Julien Colombier's room.

IMG_8320.JPG

Capture d’écran 2013-04-22 à 18.04.13.jpg

Le studio dément avec terrasse de Mist / The Mist crazy studio.

IMG_8327.JPG

Sur la terrasse, le nouveau dossier de presse / The new press book on the rooftop.

Capture d’écran 2013-04-22 à 17.59.42.jpg

Mon amie Cécile et ses jolis meubles sur mesure ont participé / My friend Cécile and her beautifull home made furniture are a part of this project.

Capture d’écran 2013-04-22 à 18.00.15.jpg

Je suis dedans aussi ! On a en projet de refaire la terrasse de l'hôtel le mois prochain... / I'm in the press book too ! We plan to relook the hotel rooftop next month...

IMG_8329.JPG

Une sélection d'artistes géniale et une super soirée jusque tard dans la nuit, avec une vue incroyable sur la rade de Marseille depuis la terrasse / An amazing selection of new artists, and a great party until late at night, with an incredible view of the Marseilles' bay from the rooftop.

IMG_8330.JPG

AVP est bien partit pour déchirer cette année encore / AVP ready to rock this year one more time !

(Photos : A.V.P & Slowgarden)

13/04/2013

°°En mode été°°

Un weekend en mode été à Marseille ! / My first real summer weekend in Marseilles !

DSC_2444.JPG

Balade en moto à Sormiou / Bike ride to Sormiou.

DSC_2452.JPG

"Le Lunch", un joli restaurant sur la plage / "Le Lunch", nice restaurant on the beach.

DSC_2454.JPG

DSC_2460.JPG

by lejardindeclaire,balades,vue mer,plage,marseille,calanques,sormiou

DSC_2473.JPG

Sur la route du retour, un concert de piano improvisé par des amoureux inspirés... / Going back to the house : An improvised piano concert by inspired lovers ...

DSC_2470.JPG

Et pour bien finir cette belle après-midi, un apéro aux Goudes qui sent bon l'été, juste au dessus de la plage / And to end this mice day, a drink to the Goudes (in Marseilles, France), summer spirit just above the beach.

 Bon et beau weekend à tous ! / Good and beautiful weekend everyone !

(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)

12/03/2013

°°Neige et soleil°°

Au risque de faire hurler pas mal de monde, je tenais quand même à faire ma craneuse: alors que ma mère m'envoie des photos de son jardin enneigé en Normandie, voilà des photos de ma pause déjeuner d'hier...

Entre deux rendez-vous clients sur la Corniche, nous avons pique-niqué à la plage des Catalans, dans le centre ville de Marseille. Je n'en reviens pas que la moitié de la France soit sous la neige !

I know a lot of people are going to cry, I still wanted to do be proud: my mother sent me pictures of her snowy garden in Normandy, and here are some pictures of my lunch break yesterday. Between two customers meetings on the "Corniche", we picnicked on the "Catalans" beach in Marseille's city. I can't believe half of France is really under the snow !

417410_10151275663217035_418146099_n.jpg

Partie de Volley / Volleyball competition.

482634_10151275672682035_1124089759_n.jpg

Nos pieds devant la plage / Our feet to the beach.


(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)

25/02/2013

°°Poteries Provençales°°

Avez vous déjà visité la Poterie Ravel ? Je vous conseille cette découverte, tous les jeudis matins à 10h30 à Aubagne. Retrouvez toutes les informations sur leur site internet.

Have you ever visited the Pottery Ravel ? I recommend this discovery, every Thursday morning at 10:30 at Aubagne. Find all the details on their website.


Je l'ai revisitée avec de la famille il n'y a pas longtemps pour leur faire partager cet endroit incroyable /
I came back with family to share this amazing place :

DSC_2233.JPG

Dans la serre / In the Greenhouse.

DSC_2236.JPG

Pot rouge pour un Kalanchoe "red lips" / Red planter for a "red lips" Kalanchoe.

DSC_2239.JPG

Leur nouveau pot, très large et bas. J'adore ! / New design. Love it !

DSC_2246.JPG

Azizi le potier / Azizi the potter.

DSC_2250.JPG

Moulages en cours de séchage / Drying moment for the molding pottery.

DSC_2251.JPG

Les mouleurs en action / Molders in action.

DSC_2253.JPG

(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden for Ravel, all rights reserved)

26/12/2012

°°Marseille - Brooklyn°°

383858_10151152529627628_277503812_n.jpg

Un talentueux photographe et designer, un ami parti loin et qui nous manque... Les photos de notre Marseille par Grégoire me donnent envie de balades au bord de l'eau où on ramasserait des morceaux de bois pour imaginer ensuite des meubles avec lui à Brooklyn.

A talented photographer and designer, a friend who live now sadly far from France... When I look at Gregoire Marseille's pictures, I just want to walk along the see, picking up some pieces of wood, the way to imagine reclaimed furniture with him in Brooklyn.

GregoireAbrial-AroundMarseille003.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille019.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille000.jpg

6050_105282017627_704732627_2059076_3745776_n.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille001.jpg

6050_105281882627_704732627_2059055_8337330_n.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille017.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille004.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille009.jpg

GregoireAbrial-AroundMarseille002.jpg

Retrouvez les photos et les créations de Grégoire sur son site, comme cette toute nouvelle "Brooklyn map table" :

Find more pics and designs on Gregoire website. For exemple this new "Brooklyn map table" :

Capture d’écran 2012-12-26 à 11.06.03.jpg

(Photos Grégoire Abrial, tous droits réservés)

 
Newsletters
image newsletter
La news hebdo
image newsletter news
La pause du mercredi
image newsletter pause
Coup coeur déco du jour
image newsletter déco
La News blogs - forums
image newsletter forums
100 idées déco
image newsletter idées