fooding

  • °°Luisa Brimble, tout un art de vivre°°

    J'adore les ambiances qui se dégagent des vues de la photographe australienne Luisa Brimble. Entre décoration, fooding, plantes et mode, tout un art de vivre très Kinfolk.

    I really love the atmosphere that emerged from the views of the Australian photographer Luisa Brimble. Between decorating, fooding, plants and mode, a whole way of life very Kinfolk style.

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    Luisa_Brimble_13.jpg

    Luisa Brimble via Lejardindeclaire

    (Photos : Luisa Brimble)

  • °°A house in The Hills°°

    Capture d’écran 2013-07-11 à 10.29.40.jpg

    J'adore aller me promener sur le blog de Sarah Yates, "A house in the Hills". Elle a une vie de rêve, un super regard déco et mode, et vient d'emménager elle aussi dans une nouvelle maison (même si on ne joue pas dans la même catégorie...). Un blog plein de jolies idées !

    I love to read Sarah Yates' blog, "A house in the Hills" . She has a dream life, a great decoration and fashion style, and also just moved into a new house (but we don't play in the same category ...). A blog full of beautiful ideas !

    a_house_in_the_hills_living_room_2012_3.jpg

    Son salon / Her livingroom.

    a_house_in_the_hills_living_room_2012_6.jpg

    modern_dining_room.jpg

    Inspirations déco / Her style inspirations.

    colorful_bedroom.jpg

    haute_hippie_floral_blouse_sarah_yates_4.jpg

    Sarah Yates

    by lejardindeclaire,web,a house in the hills,blog,mode,californie,exotique,fooding

    Elle aime aussi parler fooding / She also love fooding tips :

    sarah_yates_instagram7-9-12013.jpg

    (Photos : A house in The Hills)

  • °°Yoji Su°°

    Le weekend dernier, nous sommes allés déjeuner au nouveau "Yoji Su", un restaurant japonais / épicerie / boutique dans la région d'Aix-En-Provence. Je vous recommande cette très jolie et délicieuse adresse !

    Last weekend, we went to lunch at the new "Yoji Su", a japanese restaurant / deli / shop near from Aix-En-Provence. I recommend this beautiful and delightful place !

    blog_lejardindeclaire_photos_yojisu_2.jpg

    blog_lejardindec laire_photo_yojisu_4.jpg

    blog_lejardindeclaire_photos_yojisu_3.jpg

    blog_lejardindeclaire_photos_yojisu_1.jpg

    blog_lejardindeclaire_photo_yojisu_5.jpg

    blog_lejardindeclaire_photo_yojisu_6.jpg

    Retrouvez l'adresse exacte et les horaires d'ouverture sur leur site / Find the exact address and opening times on their website.

    (Photos : Yoji Su)

  • °°Un bol de nouilles Soba façon Japon°°

    Si je pouvais manger japonais au moins une fois par semaine, je serais la plus heureuse du monde ! Mais comme c'est assez cher dans les restaurants spécialisés, j'apprends depuis déjà quelques temps à nous faire des petits plats exotiques maison. Voici une recette de nouilles Soba à la japonaise / française :

    If I could eat Japanese at least once a week, I would be the happiest in the world ! But it's quite expensive in restaurants, so I try to do it home-made.Here is a recipe for Japanese / French Soba noodles :

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Pour cette recette il vous faut : / If you want to do this recipe you will need :

    - 2 tranches de saumon fumé / 2 slices of smoked salmon

    - 1 avocat et un peu de salade verte / 1 avocado and some lettuce

    - Des nouilles Soba (en vente dans les magasins asiatiques) / Soba noodles

    - De la sauce Soja salée et sucrée + sésame / Salt and sugar soya sauce + sesame

    - Du gingembre mariné et du wasabi / Ginger and wasabi

    - 2 grands bols, des baguettes et un emporte-pièces "fleur" / 2 big bowls


    A Marseille, je fais mes courses exotiques ici.

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Cuire les nouilles Soba 4 minutes dans l'eau bouillante, les égoutter et les laisser refroidir. Compter un petit fagot de nouilles par personne (ils sont pas cons ces japonais, moi qui ne sais jamais doser les pâtes !). Cook the Soba noodles 4 minutes in boiling water, drain and cool. Use one small bundle of noodles per person (Japanese people are so brilliant : I never know haw many noodles I need).

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Préparer l'avocat en tranches (mon fruit obsession du moment). Slice the avocado (I have an avocado obsession since weeks).

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Faire des petites fleurs japonaises à l'emporte-pièce. J'ai utilisé ce que j'avais sous la main : du panais, mais c'est plus joli avec des carottes par exemple. Make small Japanese flowers with the cookie cutter. I used what I found in my fridge: parsnips. But it's prettier with carrots for example.

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Placer les nouilles froides au fond des bols / Place the cold noodles in the bowls.

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Répartir l'avocat et le saumon fumé coupé en morceaux dessus / Spread on top the avocado and the cut smoked salmon.

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Assaisonner avec du gingembre et des graines de sésame, décorer avec une feuille de salade et la fleur. Proposer les deux sauces soja et le wasabi en plus. Add ginger and sesame seeds, garnish with a lettuce leaf and the flower. Option : the two soy sauces and wasabi.

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    by lejardindeclaire,cuisine,miam,recettes de cusine,fooding

    Alors, ça vous tente ? Le tout est servi dans des bols réalisés par ma mère. Bon appetit !

    So anyone ? Everything is served in bowls made ​​by my mother. Bon appetit !

     

    (Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)

  • °°Beetlebung Farm°°

    Un jour moi aussi je ferais ça...

    J'ai découvert dans les pages du dernier magazine Glamour des agriculteurs pas comme les autres : de jeunes citadins américains qui reprennent des fermes familiales. Sans y avoir été formés, ils font revivre ces lieux comme la "Beetlebung Farm" (La Ferme des coccinelles) dans le Massachusetts, en apprenant sur le tas et en savourant le plaisir d'avoir quitté la ville. Ils organisent des soirées dégustation en installant de grandes tablées sous les serres, pour recevoir des curieux et leur faire découvrir leurs productions de légumes, viandes, fromages, fruits... Que du local et du bio, je voudrais en faire ma cantine !

    One day I'm going to do the same ...

    I found in "Glamour" pages farmers like no other: urban youth american people who return to the familliales farms. Without having been trained, they relive these places as The "Beetlebung Farm" in Massachusetts, learning on the job and enjoying the pleasure of leaving the city. They create nice events by installing large tables in their greenhouses to receive curious people who want to discover their production of vegetables, meats, cheeses, fruits ... Only local and organic, It's my dream cafeteria !

    PageImage-503861-22-33_ghermanbeetlebung12.jpg

    PageImage-503861-2958-30_ghermanbeetlebung22.jpg

    PageImage-503861-2958643-30_ghermanbeetlebung11.jpg

    PageImage-5058662-33_ghermanbeetlebung12.jpg

    PageImage-503861-2958675-33_ghermanbeetlebung16.jpg

    slowfood,miam,fooding,photo

    Chris Fischer, le précurseur de la ferme Beetlebung / Chris Fischer, the Beetlebung's boss.

    Capture d’écran 2012-11-24 à 11.40.18.jpg

    Photo_Pearl_Gabel_NY-BW099_SCENE_G_20120828173607.jpg

    PageImage-503861-2967193-beetlebungfarm2.jpeg

    PageImage-503861-2958662-33_ghermanbeetlebung12.jpg

    PageImage-52958662-33_ghermanbeetlebung12.jpg

    PageImage-503861-2958693-33_ghermanbeetlebung38.jpg

    On a juste envie de tout plaquer pour aller les rejoindre, non ? (Hein les filles ? ;-)

    We just want everything behind to join them, right ? (Mostly for the girls ? ;-)

    (Photos par Gabriela Herman, sauf la numéro 8 qui est de Pearl Gabel / Photos by Gabriela Herman, exect one from Pearl Gabel : the number 8)