30/05/2013
°°Avant / Après, l'Hôtel AVP°°

Nous avons terminé le toit-terrasse de l'hôtel "Au Vieux Panier" ! Découvrez les photos de cette nouvelle terrasse Slowgarden :
We just finished the hotel "Au Vieux Panier" 's terrace ! Check out the photos of this new Slowgarden terrace :

Avant / Before

Après / After

Petit déjeuner de l'hôtel avec vue... / Crazy view for a breakfast moment...


Structure pour plantes grimpantes imaginée sur mesure / Climbing plants structure, design by Slowgarden.

Une agave americana et un palmier humilis, devant une ombre peinte / Agave americana and humilis palmtree, in front of a painted shadow.

Installation déco de paniers, clin d'oeil au nom du quartier, "Le Panier". / Installing decorative baskets, wink on behalf of the district name, "Le Panier" = The Basket.

Nouvelles plantations, dont un olivier vieux de 25 ans / New plants : here is an olive tree 25 years old.

Alors ? Qu'en pensez-vous ? Retrouvez plus de photos et d'autres terrasses avant / après, sur notre site internet Slowgarden.
So ? Do you like it ? Find more pics and other before / after terraces on our website Slowgarden.
(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)
23/05/2013
°°Des sols à motifs°°
Dans ma future maison, le carrelage du sol est... comment dire ? Très "années 60". Mais alors pas le bon côté de ces années là. Du tout. Imaginez un motif "écailles de serpent mouchetées marron / beige". Voilà.
Donc bien entendu on va tout refaire à notre goût. Mais comme je ne pourrai pas faire tous les travaux avant l'hiver prochain (pleine saison de Slowgarden oblige), je cherche des idées du relooking rapide et pas cher pour les sols...
In my future home, floor tiles are ... how to say? Very "60s". But the wrong side of those years. Really. Imagine a pattern "speckled snake scales brown / beige". That's it.
So of course we're going to relook everything. But as I could not do all the work before next winter (full season Slowgarden requires), I'm looking for ideas of quick and cheap makeover for the floor...

Peindre un faux tapis / Imagine a fake carpet ?

Jouer à définir des espaces ? Play with space ?

David Hockney qui peint sa piscine. J'adore cette image, la liberté qui s'en dégage. / David Hockney painting his pool. Love this photo free style.

Micro-motif / Micropattern ?

Jouer avec les formes en deux couleurs / Play with shapes in two colors ?


Reproduire sur le carrelage le style des dessins de ce parquet / Reproduce on the tiles this wooden floor drawings style.

Ou bien tout simplement peindre le sol d'une couleur unie qui change et y installer de beaux tapis ? Pour peindre un carrelage ou un sol béton, je vous recommande ce type de peinture, sur un support bien propre et sec. Attention, si le sol à peindre est très lisse, il vous faudra d'abord poncer, nettoyer et poser un primaire d'accrochage.
Or simply paint the floor with a solid color that changes and install beautiful carpet ?
To paint a tile or concrete floor, I recommend this type of paint on a clean and dry surface. Beware, if the floor is very smooth, you will need to first sand, clean and put a primer paint.
Retrouvez ces photos, leurs origines, auteurs et d'autres idées sur mon Pinterest / Find these photos, their origins, authors and other ideas on my Pinterest.
06/05/2013
°°Une grande serviette de plage maison°°
Ce weekend, j'ai profité d'une belle après-midi pour m'installer une petit atelier de couture en plein air. Au programme : réalisation d'une grande serviette de plage pour deux.
This weekend, I took advantage of a beautiful afternoon to install an outdoor sewing workshop. Program: construction of a large beach towel for two.
La semaine dernière, j'ai ressortit mes serviettes de plage habituelles et je me suis rendue compte qu'elles avaient plus de dix ans, qu'elles étaient pleines de trous, tachées, et toutes râpeuses... J'ai décidé de m'en fabriquer une nouvelle, toute douce et bien grande : assez pour moi et mon amoureux. Et comme ce dernier passe son temps dans l'eau, je vais carrément avoir un "lit" de plage ;-)
Last week, I bring out my usual beach towels and I realized that they had more than ten years, they were full of holes, stained, and all raspy... So I decided to make a new one, very soft and bigger: enough for me and my lover. And as he spend its time in the water, I'll totally have a beach "bed";-)
J'ai donc acheté 180 cm de drap d'éponge pour 19€ (vendu le plus souvent en 150 cm de large) pour faire une serviette de plage sur mesure. Pensez à laver le tissu avant de le coudre : il pourrait rétrécir ensuite. Il vous faudra aussi une bande de tissu pour faire une sangle. Ici, j'ai récupéré une ancienne ceinture de jupe en coton :
So I bought 180 cm of sponge cloth for 19€ (usually sold in 150 cm wide) for a custom beach towel. Remember to wash the fabric before sewing: it could then shrink. You will also need a strip of fabric to make a strap. Here, I used an old cotton beld :
Commencez par coudre les ourlets aux extrémités de la serviette : / Start by sewing the hems at the ends of the towel :
Ensuite, pliez et roulez votre serviette comme si vous partiez à la plage. Repérez où il faudrait que la sangle se trouve pour pouvoir être nouée facilement. Placez-là à cet endroit et fixez-la avec une épingle :
Next, fold and roll your towel as if you were leaving to the beach. Locate where should the strap be to be easily knot. Place it in thr right place and secure it with a pin :
Dépliez la serviette, vous pouvez maintenant coudre la sangle au bon endroit. J'ai utilisé un fil fluo et un point bien visible mais vous pouvez faire plus discret... / Unfold the towel, you can now sew the strap to the right place. I used a neon sewing thread and a clearly visible stitch, but you can do more discrete...
Et voilà, ma nouvelle serviette géante est prête pour la plage ! La sangle permet de bien la comprimer pour la glisser dans un sac de plage ou la porter sous la bras :
Now my new giant towel is ready for the beach! The strap can compress well for slipping into a beach bag or easy carry it :
Il faudra que je prenne une photo de la serviette "in situ" pour compléter cette note / I'll have to take a picture of the towel "in situ", to complete this note.
Quelques jours plus tard... voici la photo : / Few days later, here is the pic :
(Photos : Lejardindeclaire and Slowgarden, all rights reserved)
Publié dans Customisation / Relooking, Mes idées brico / DIY | Lien permanent | Commentaires (4) | Envoyer cette note | Tags : by lejardindeclaire, couture, diy, plage |
Facebook | |
23/04/2013
°°AVP 2013, un hotel qui déménage à Marseille°°
La semaine dernière, j'étais au vernissage d'AVP (Au Vieux Panier), un hôtel pas comme les autres à Marseille. Chaque année, un nouveau cru d'artistes / designers prend possession des chambres et les relooke entièrement. Nouvelle saison 2013 :
Last week, I went to the AVP's party (Au Vieux Panier), an hotel like no other in Marseille. Each year, a new team of artists / designers fully revamps the rooms. New 2013 season :


Soleil du soir dans les rues du Panier / Sunset light in the "Panier" neighborhood.

La chambre boisée du collectif Avexciters / The wooden Avexciters room.


La chambre de Julien Colombier / Julien Colombier's room.

Le studio dément avec terrasse de Mist / The Mist crazy studio.
Sur la terrasse, le nouveau dossier de presse / The new press book on the rooftop.

Mon amie Cécile et ses jolis meubles sur mesure ont participé / My friend Cécile and her beautifull home made furniture are a part of this project.

Je suis dedans aussi ! On a en projet de refaire la terrasse de l'hôtel le mois prochain... / I'm in the press book too ! We plan to relook the hotel rooftop next month...
Une sélection d'artistes géniale et une super soirée jusque tard dans la nuit, avec une vue incroyable sur la rade de Marseille depuis la terrasse / An amazing selection of new artists, and a great party until late at night, with an incredible view of the Marseilles' bay from the rooftop.
AVP est bien partit pour déchirer cette année encore / AVP ready to rock this year one more time !
(Photos : A.V.P & Slowgarden)
Publié dans Bons plans / Tips, Customisation / Relooking, Spécial Marseille / Marseilles, my city | Lien permanent | Commentaires (8) | Envoyer cette note | Tags : by lejardindeclaire, a.v.p, marseille, hotel, design, vue mer |
Facebook | |
18/04/2013
°°Arent & Pyke°°
Coup de coeur pour les univers colorés et punchy des deux décoratrices australiennes d'Arent & Pyke.
I have a decoration crush for the colorful and punchy world of the two Arent & Pyke Australian girls.








Photos & design : Arent & Pyke.
26/03/2013
°°Une terrasse plein soleil°°
Un nouveau projet Slowgarden en cours... / Working on a new Slowgarden terrace project.

Plan de la terrasse / The terrace map.

Inspirations et couleurs / Colors and inspirations.

Des planches de surf pour la déco et les habitants (Photo The Selby) / The owners surf boards using as decoration (Pics by The Selby).

Agave américana bicolore et autres succulentes pour résister au soleil / Agave americana and succulent plants for this sunny warm place.

Aéonium / Aeonium.


La vue depuis la terrasse. Alors, ça vous plairait une terrasse comme ça ? The terrace point of view. Ready for a terrace like this ?
Retrouvez la suite et fin de cet aménagement ici et ici. / Discover the process and the end of this project here and here.
(Inspirations : Photos Slowgarden / The Selby / Pinterest.)
Publié dans Customisation / Relooking, Idées Déco / Decoration ideas, Mes créations / My job, Slowgarden / My company, Spécial Marseille / Marseilles, my city, Terrasses / Terraces | Lien permanent | Commentaires (5) | Envoyer cette note | Tags : by lejardindeclaire, slowgarden, terrasse, terrasse marseille, rooftop, vue mer, idées déco, agave, succulentes |
Facebook | |




























